Traduction Allemand-Anglais de "griff in die kiste"

"griff in die kiste" - traduction Anglais

Voulez-vous dire die ou Kaste?
Kiste
[ˈkɪstə]Femininum | feminine f <Kiste; Kisten>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • crate, (packing) case
    Kiste Transportkiste
    Kiste Transportkiste
exemples
  • eine Kiste Bier
    a crate (oder | orod case) of beer
    eine Kiste Bier
  • etwas in eine Kiste packen, etwas in einer Kiste verpacken
    to packetwas | something sth in(to) a crate
    etwas in eine Kiste packen, etwas in einer Kiste verpacken
  • Kisten und Kasten füllen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to fill one’s coffers, to line one’s pockets
    Kisten und Kasten füllen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • box
    Kiste Schachtel
    Kiste Schachtel
exemples
  • eine Kiste Zigarren
    a box of cigars
    eine Kiste Zigarren
  • chest
    Kiste Truhe
    Kiste Truhe
  • crate
    Kiste Auto figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    heap
    Kiste Auto figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Kiste Auto figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • crate
    Kiste Luftfahrt | aviationFLUG Flugzeug figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Kiste Luftfahrt | aviationFLUG Flugzeug figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • tub
    Kiste Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiff figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Kiste Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiff figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
exemples
  • eine klapprige alte Kiste Auto
    a rattly old crate
    eine klapprige alte Kiste Auto
  • eine klapprige alte Kiste umgangssprachlich | familiar, informalumg
    a rattly old banger britisches Englisch | British EnglishBr
    eine klapprige alte Kiste umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • computer
    Kiste Bildschirm, Computer umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Kiste Bildschirm, Computer umgangssprachlich | familiar, informalumg
exemples
  • coffin
    Kiste Sarg umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Kiste Sarg umgangssprachlich | familiar, informalumg
exemples
  • affair
    Kiste Angelegenheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    business
    Kiste Angelegenheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    job
    Kiste Angelegenheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    Kiste Angelegenheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
exemples
  • eine schwierige Kiste
    a difficult job
    eine schwierige Kiste
  • das ist eine faule Kiste
    this is a fishy business
    das ist eine faule Kiste
  • wir werden die Kiste schon schmeißen
    wir werden die Kiste schon schmeißen
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • relationship
    Kiste Beziehung umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Kiste Beziehung umgangssprachlich | familiar, informalumg
exemples
Griff
Maskulinum | masculine m <Griff(e)s; Griffe>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • grasp
    Griff Festhalten
    grip
    Griff Festhalten
    Griff Festhalten
exemples
  • mit einem raschen Griff
    with a snatch (oder | orod grab)
    mit einem raschen Griff
  • mit eisernem Griff
    with an iron grip, with a grip of iron
    mit eisernem Griff
  • sich jemandes (klammerndem) Griff entwinden
    to free oneself from sb’s grip
    sich jemandes (klammerndem) Griff entwinden
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • reach
    Griff das Greifen
    Griff das Greifen
exemples
  • einen Griff nach etwas tun
    to reach foretwas | something sth
    einen Griff nach etwas tun
  • mit einem (oder | orod mit sicherem) Griff etwas finden
    to be able to lay one’s hands onetwas | something sth (immediately)
    mit einem (oder | orod mit sicherem) Griff etwas finden
  • der Griff nach der Flasche ist schon für viele verhängnisvoll geworden
    hitting the bottle has been the downfall of many
    der Griff nach der Flasche ist schon für viele verhängnisvoll geworden
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • (grab) strap
    Griff zum Festhalten, Schlaufe
    Griff zum Festhalten, Schlaufe
  • grab handle
    Griff zum Festhalten, fester Haltegriff
    Griff zum Festhalten, fester Haltegriff
  • handrail
    Griff zum Festhalten, Haltestange
    Griff zum Festhalten, Haltestange
exemples
  • hold
    Griff Sport | sportsSPORT beim Ringen, Judo
    grip
    Griff Sport | sportsSPORT beim Ringen, Judo
    Griff Sport | sportsSPORT beim Ringen, Judo
  • grip
    Griff Sport | sportsSPORT beim Turnen
    Griff Sport | sportsSPORT beim Turnen
exemples
  • stop
    Griff Musik | musical termMUS bei Streichinstrumenten
    Griff Musik | musical termMUS bei Streichinstrumenten
  • fingering
    Griff Musik | musical termMUS bei Holzblasinstrumenten
    Griff Musik | musical termMUS bei Holzblasinstrumenten
exemples
  • einen falschen Griff tun Musik | musical termMUS
    to play a wrong note
    einen falschen Griff tun Musik | musical termMUS
  • einen falschen Griff tun Musik | musical termMUS figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to make the wrong choice (oder | orod a mistake)
    einen falschen Griff tun Musik | musical termMUS figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • Griffe kloppen Militär, militärisch | military termMIL umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Griffe kloppen Militär, militärisch | military termMIL umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • feel
    Griff Textilindustrie | textilesTEX
    handle
    Griff Textilindustrie | textilesTEX
    Griff Textilindustrie | textilesTEX
  • handle
    Griff eines Koffers, Schirms, Messers, Löffels, einer Tasche etc
    Griff eines Koffers, Schirms, Messers, Löffels, einer Tasche etc
  • handle
    Griff Technik | engineeringTECH eines Werkzeugs
    Griff Technik | engineeringTECH eines Werkzeugs
  • handle
    Griff eines Degens, Dolches etc
    hilt
    Griff eines Degens, Dolches etc
    haft
    Griff eines Degens, Dolches etc
    Griff eines Degens, Dolches etc
  • door handle
    Griff Türgriff
    Griff Türgriff
  • doorknob
    Griff Türgriff, runder
    Griff Türgriff, runder
  • pull
    Griff zum Ziehen
    Griff zum Ziehen
  • lever
    Griff Hebel
    Griff Hebel
  • talons
    Griff Jagd | huntingJAGD Klauen eines Raubvogels <Plural | pluralpl>
    Griff Jagd | huntingJAGD Klauen eines Raubvogels <Plural | pluralpl>
griff
[grif]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Klauefeminine | Femininum f
    griff rare | seltenselten (claw)
    Krallefeminine | Femininum f
    griff rare | seltenselten (claw)
    griff rare | seltenselten (claw)
griff
[grif]

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Greifmasculine | Maskulinum m
    griff HERALDIK griffin
    griff HERALDIK griffin
griffe
[grif]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (Teufels)Klauefeminine | Femininum f (Ornament am Säulenfuß)
    griffe architecture | ArchitekturARCH claw
    griffe architecture | ArchitekturARCH claw
kist
[kist]

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • kist → voir „cist
    kist → voir „cist
kist
[kist]noun | Substantiv s Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Kistefeminine | Femininum f
    kist box
    Kastenmasculine | Maskulinum m
    kist box
    Truhefeminine | Femininum f
    kist box
    kist box
  • Sargmasculine | Maskulinum m
    kist coffin
    kist coffin
  • Thekefeminine | Femininum f
    kist counter humorously | humorvoll, scherzhafthum
    Ladentischmasculine | Maskulinum m
    kist counter humorously | humorvoll, scherzhafthum
    kist counter humorously | humorvoll, scherzhafthum
griffe
[grif]noun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Griffemasculine and feminine | Maskulinum und Femininum m/f
    griffe child of negro and mulatto
    griffe child of negro and mulatto
  • Mulattinfeminine | Femininum f
    griffe mulatto
    Mulattemasculine | Maskulinum m
    griffe mulatto
    griffe mulatto
  • Sambomasculine and feminine | Maskulinum und Femininum m/f
    griffe person of negro and American Indian extraction
    griffe person of negro and American Indian extraction
grifffest
Adjektiv | adjective adj, griffestAdjektiv | adjective adj AR

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • -fff- getr.
    auch | alsoa. anti-slip britisches Englisch | British EnglishBr (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    nonslipauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr
    -fff- getr.
griff
[grɪf]

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)